Conditions
TERMES ET CONDITIONS (TERMES ET CONDITIONS) CLAUSE DE PORTÉE ET DE DÉFENSE
( 1) La vente et la livraison de marchandises par Jürgen Oman (ci-après également « nous » ou « le fournisseur ») s'effectuent exclusivement sur la base des présentes conditions générales. En passant une commande, l'acheteur (également appelé « le client ») accepte nos conditions générales et est lié par celles-ci. Les conditions divergentes de l'acheteur seront rejetées ou ne seront valables que si nous les avons acceptées par écrit ou par écrit avant la conclusion du contrat.
(2) En général, selon le Code civil allemand (BGB), les achats ou les commandes ne peuvent être effectués que par des personnes légalement considérées comme ayant la pleine capacité juridique. Il s’agit généralement de personnes de plus de 18 ans en bonne santé mentale et de toutes les autres personnes ayant reçu le consentement de leur tuteur légal.
A ce titre, en passant sa commande, l'acheteur garantit qu'il dispose de la capacité juridique requise pour l'achat. Nous, c'est-à-dire le vendeur, nous réservons le droit d'indemniser et de dégager de toute responsabilité le client en cas d'annulation de l'achat en raison d'une commande non valable légalement (manque de capacité juridique de l'acheteur).
Conclusion du contrat – conclusion du contrat
(1) Toutes les offres sont sans engagement et sans engagement, ce qui signifie que la présentation des marchandises dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre ferme de notre part de conclure un contrat d'achat. Le client est simplement invité à soumettre une offre en passant une commande.
(2) En soumettant la commande dans la boutique en ligne, le client fait une offre ferme au sens juridique, à laquelle le client est lié pendant 8 jours. Cette offre vise à conclure un contrat d'achat pour les marchandises contenues dans le panier.
En soumettant la commande, le client reconnaît également les présentes conditions générales comme seules faisant autorité pour la relation juridique avec Jürgen Oman.
(3) Nous accusons réception de la commande du client en envoyant un email de confirmation. Cette confirmation de commande ne constitue pas une acceptation de l'offre contractuelle de notre part. Elle sert simplement à informer le client que nous avons reçu la commande. Notre déclaration d'acceptation de l'offre contractuelle se fait par la livraison de la marchandise ou par une déclaration expresse d'acceptation.
Réserve de propriété
Les marchandises livrées restent la propriété de Jürgen Oman jusqu'au paiement intégral.
Prix et échéances de paiement
Nos prix de vente incluent la TVA autrichienne légale, mais n'incluent pas les frais de livraison ou de livraison. Les frais de livraison sont facturés en supplément et en fonction de l'adresse de livraison indiquée. Le paiement du montant de la facture (prix d'achat incluant les frais de livraison) est dû à la conclusion du contrat.
Droit de rétractation (droit de rétractation) Conformément au §11 du FAGG (Loi sur les affaires à distance et à l'extérieur), le client dispose d'un droit de rétractation de 14 jours (Ö : droit de rétractation) lorsqu'il effectue des achats dans notre boutique. Ce délai commence au moment où il passe sa commande. Le facteur décisif pour respecter le délai est soit le cachet de la poste, soit la date d'envoi de l'e-mail de résiliation. Pour faciliter le processus d'annulation, nous fournissons un formulaire d'annulation en pièce jointe à la confirmation de commande ou sur notre page d'accueil.
Garantie (réclamation) et indemnisation
( 1) Les droits de garantie du client sont basés sur les dispositions légales générales, sauf indication contraire ci-dessous.
(2) Le délai de prescription pour les demandes de garantie du client est de 2 ans pour les articles nouvellement fabriqués et de 1 an pour les articles d'occasion.
(3) Pour les entrepreneurs, la période de garantie pour les articles nouvellement fabriqués et les articles d'occasion est de 1 an.
Le raccourcissement des délais de prescription ci-dessus ne s'applique pas aux demandes de dommages et intérêts du client pour atteinte à la vie, au corps ou à la santé ni aux demandes de dommages et intérêts dues à une violation d'obligations contractuelles essentielles. Les obligations contractuelles essentielles sont celles dont l'exécution est nécessaire pour atteindre l'objectif du contrat, par exemple le fournisseur doit remettre l'article au client exempt de défauts matériels et juridiques et en obtenir la propriété.
Le raccourcissement des délais de prescription ci-dessus ne s'applique pas non plus aux demandes de dommages-intérêts fondées sur une violation intentionnelle ou par négligence grave d'une obligation de la part du prestataire, de ses représentants légaux ou de ses auxiliaires d'exécution. Dans le cas des entrepreneurs, le recours est également exclu en cas de raccourcissement des délais de prescription.
(4) Les demandes de dommages-intérêts en cas de négligence légère sont exclues. Ceci ne s'applique pas en cas d'atteinte à la vie, au corps ou à la santé ou en cas de demandes de dommages-intérêts résultant de la violation d'obligations contractuelles essentielles. Les obligations contractuelles essentielles sont celles dont l'exécution est nécessaire pour atteindre l'objectif du contrat, par exemple le fournisseur doit remettre l'article au client exempt de défauts matériels et juridiques et en obtenir la propriété. Sont également exclues de l'exclusion de responsabilité la responsabilité pour les dommages résultant d'un manquement intentionnel ou par négligence grave à une obligation de la part du prestataire, de ses représentants légaux ou de ses auxiliaires d'exécution.
(5) Les dispositions de la loi sur la responsabilité du fait des produits (PHG) restent inchangées.
(6) Aucune garantie n'est déclarée par le fournisseur.
(7) Les demandes de garantie ou d'indemnisation peuvent nous être adressées par écrit ou par e-mail.
Interdiction de cession et de mise en gage
La cession ou la mise en gage de créances ou de droits auxquels le client a droit envers le fournisseur est exclue sans le consentement du fournisseur, à moins que le client ne prouve un intérêt légitime dans la cession ou la mise en gage.
sur la facture
Le client n'a le droit à la compensation que si sa demande de compensation est légalement établie ou incontestée.
Choix de la loi et du for
( 1) Le droit autrichien s'applique aux relations contractuelles entre nous – Jürgen Oman – et le client. Les réglementations impératives en matière de protection des consommateurs du pays dans lequel le client a sa résidence habituelle sont exclues de ce choix de loi.
(2) L'application de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ainsi que de toutes les dispositions faisant référence à la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises sont expressément exclues. La loi autrichienne s'applique.
(3) Le for juridique pour tous les litiges est le siège social de notre société si le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public.
En particulier:
Règlement extrajudiciaire des litiges conformément à l'article 14, paragraphe 1, ODR-VO et à l'article 36 VSBG :
La Commission européenne propose une plateforme de résolution des litiges en ligne (OS), que vous pouvez trouver sur https://ec.europa.eu/consumers/odr trouver. Nous ne sommes ni obligés ni disposés à participer à une procédure de résolution des litiges devant un conseil d'arbitrage des consommateurs.
(4) Le lieu d'exécution de nos prestations est le siège social de notre société (Autriche).
Clause de divisibilité
Si certaines dispositions des présentes conditions générales sont ou deviennent nulles, inefficaces ou contestables, les autres dispositions restent inchangées et doivent alors être interprétées ou complétées de manière à ce que l'objectif économique visé soit atteint aussi précisément que possible d'une manière légalement autorisée. manière.
Sous réserve de modifications, d'erreurs de composition et d'impression.
Portée de la licence Les images d'arrière-plan proposées sur notre site Web sont sous licence exclusivement pour un usage privé. En achetant un fond d'écran, vous recevez le droit non exclusif et non transférable d'utiliser l'image sur vos appareils personnels tels que les smartphones, les tablettes et les ordinateurs de bureau.
Utilisations interdites Il est expressément interdit d'utiliser les fonds d'écran achetés aux fins suivantes :
- Publication sur des sites Web, des blogs ou des réseaux sociaux.
- Utilisation dans des projets commerciaux ou sur des plateformes générant un profit monétaire.
- Revendre, accorder une sous-licence ou distribuer les images à des tiers.
- Éditer, modifier ou créer des œuvres dérivées basées sur les images d'arrière-plan.
Protection de la propriété intellectuelle Tous les droits sur les fonds d'écran, y compris les droits d'auteur, restent la propriété de nous ou de nos concédants de licence. Toute utilisation non autorisée des images constitue une violation du droit d'auteur et peut entraîner des conséquences juridiques.
Droits d'utilisation individuels Si vous souhaitez utiliser les fonds d'écran à des fins autres que privées, veuillez nous contacter. Nous proposons des solutions personnalisées pour répondre à vos besoins spécifiques.
Jürgen Oman
Fossé 33
4020 Linz
e-mail: boutique@nonhuman.art